Niji wo tsukamu yume wo mireba sora mo tobeta
Ano koro no jounetsu wo oboeteiru kai?
Kanaetai to hitomi tojireba hoshi mo nusumeta
Soko wo koero subete wo sutero kinou wo wasurero!
Kimi dake no kodoku ni ima keri wo tsukero!
Dare no tame no jibun na no ka kage wo furi kire!
Boy! Nagareru namida ni kako ga kobore ochiteyuku
Me no mae no kabe wo norikoe mirai ni mukatte
Kawaru jidai no naka de kawaranai yume wo tsukamou
Hageshii ame ni utarete mo genjitsu ni nagasarenai... Kimi de iru tame ni
My dream will never change
Kimi wa ano hi namae no nai kaze ni umareta
Yagate itsuka oozora no hirosa wo shiru toki
Akirameru koto no kuyashisa wo kamishimeru
Boy! Jiyuu no tobira wo mezashite kyou wo ikiteyuku
Daremo ga asu wo omoi nayamu sono toki
Kawaru jidai no naka de kawaranai ai wo sagasou
Tatoe sekai ga owatte mo me no mae no ai wo tadoru... Kimi de iru tame ni
My love will never change
Boy! Kimi wa nani wo negai yume miteta no
Ano koro no tokimeki wo ima mou ichido sono mune ni
Kawaru jidai no naka de kawaranai inori komete
Dore hodokyou de tsurakutemo asu wa kitto
Sugisaru hibi ni wakare tsugero! Kanawanu yume wa sutesare!
Kako ni kodawarananu you ni omoide wa subete keshisare!
Kawaru jidai no naka de kawaranai yume wo tsukamou
Hageshii ame ni utarete mo genjitsu ni nagasarenai... Kimi de iru tame ni
My dream will never change
My dream will never change
My love will never change...
[My dream will never change...]
но иногда грустно...Even if you embrace me until it's suffocating
We will never become one.
In a place deeper than gentleness
Touching each other is merely pain.
Please bind the two of us.
We will dream no more,
Joining hands in uncertainty
Walking towards
The cruel dawn.
True words are surely
Somewhere in the true world,
Lurking
In our wordless night.
Surely even now
Meeting each other in order to know loneliness,
We won't know until we exchange a kiss.
Even so, I am trembling with the joy
Of having met you.
Please support my heart.
We will dream no more,
We can't run to a warm place.
We will surely overcome
The cruel dawn.
The abandoned quietness
Will surely find
The true words
In order to lovingly hurt each other.
Someday surely
Even if you embrace me until it's suffocating
We will never become one.
O cold starts before dawn,
Please light
The path that's just for us.